Sourate Al Ghashiya

Apprentissage de la Sourate Al Ghashiya

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ
Hal ataka hadeethu alghashiyati
T’est-il parvenu le récit de l’enveloppante?

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ
Wujoohun yawmaithin khashiAAatun
Ce jour-là, il y aura des visages humiliés,

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
AAamilatun nasibatun
préoccupés, harassés.

تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً
Tasla naran hamiyatan
Ils brûleront dans un Feu ardent,

تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ
Tusqa min AAaynin aniyatin
et seront abreuvés d’une source bouillante.

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
Laysa lahum taAAamun illa min dareeAAin
Il n’y aura pour eux d’autre nourriture que des plantes épineuses [darii],

لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ
La yusminu wala yughnee min jooAAin
qui n’engraisse, ni n’apaise la faim.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
Wujoohun yawmaithin naAAimatun
Ce jour-là, il y aura des visages épanouis,

لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
LisaAAyiha radiyatun
contents de leurs efforts,

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
Fee jannatin AAaliyatin
dans un haut Jardin,

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً
La tasmaAAu feeha laghiyatan
où ils n’entendent aucune futilité.

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
Feeha AAaynun jariyatun
Là, il y aura une source coulante.
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
Feeha sururun marfooAAatun
Là, des divans élevés

وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
Waakwabun mawdooAAatun
et des coupes posées

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
Wanamariqu masfoofatun
et des coussins rangés

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
Wazarabiyyu mabthoothatun
et des tapis étalés.

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
Afala yanthuroona ila alibili kayfa khuliqat
Ne considèrent-ils donc pas les chameaux, comment ils ont été créés,

وَإِلَى السَّمَاء كَيْفَ رُفِعَتْ
Waila alssamai kayfa rufiAAat
et le ciel comment il est élevé,

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
Waila aljibali kayfa nusibat
et les montagnes comment elles sont dressées

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
Waila alardi kayfa sutihat
et la terre comment elle est nivelée?

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ
Fathakkir innama anta muthakkirun
Eh bien, rappelle! Tu n’es qu’un rappeleur,

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
Lasta AAalayhim bimusaytirin
et tu n’es pas un dominateur sur eux.

إِلَّا مَن تَوَلَّى وَكَفَرَ
Illa man tawalla wakafara
Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas,

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ
FayuAAaththibuhu Allahu alAAathaba alakbara
alors Allah le châtiera du plus grand châtiment.

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ
Inna ilayna iyabahum
Vers Nous est leur retour.

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ
Thumma inna AAalayna hisabahum
Ensuite, c’est à Nous de leur demander compte.

Fin de l’apprentissage de la Sourate Al Ghashiya

A lire

Sourate Al Infitar

Apprentissage de la Sourate Al-Infitar Ne manquez plus aucune récitation !Abonnez-vous dès maintenant aux nouveaux ...

Sourate Al Mutaffifin

Apprentissage de la Sourate Al Mutaffifin Ne manquez plus aucune récitation !Abonnez-vous dès maintenant aux ...

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *